Srimad Bhagavatam 1.8.36

Srimad Bhagavatam 1.8.36

This sloka Sri Kunti Devi saying to Krishna.

śrinvanti gāyanti grinvanty abhīksnaśaḥ
smaranti nandanti tavehitaṁ janāḥ
ta eva paśyanty acirena tāvakaṁ
bhava-pravāhoparamaṁ padāmbujam

Translation:

O Krishna, those who continuously hear, chant and repeat Your transcendental activities, or take pleasure in others’ doing so, certainly see Your lotus feet, which alone can stop the repetition of birth and death.

Srimad Bhagavatam 6.2.18

Power of Harinam
Ajâmila Delivered by the Vishnudûtas: the Motivation for the Holy Name

ajñānād athavā jñānād
uttamaśloka-nāma yat
sańkīrtitam agham pumso
dahed edho yathānalah

TRANSLATION

As a fire burns dry grass to ashes, so the holy name of the Lord, whether chanted knowingly or unknowingly, burns to ashes, without fail, all the reactions of one’s sinful activities.

PURPORT

Fire will act, regardless of whether handled by an innocent child or by someone well aware of its power. For example, if a field of straw or dry grass is set afire, either by an elderly man who knows the power of fire or by a child who does not, the grass will be burned to ashes. Similarly, one may or may not know the power of chanting the Hare Krishna mantra, but if one chants the holy name he will become free from all sinful reactions.

Srimad Bhagavatam 10.5.4

kālena snāna-śaucābhyāṁ
saṁskārais tapasejyayā
śudhyanti dānaiḥ santuṣṭyā
dravyāṇy ātmātma-vidyayā

 

SYNONYMS

kālena—by due course of time (the land and other material things become purified); snāna-śaucābhyām—by bathing (the body becomes purified) and by cleansing (unclean things become purified); saṁskāraiḥ—by purificatory processes (birth becomes purified); tapasā—by austerity (the senses become purified); ijyayā—by worship (the brāhmaṇas become purified); śudhyanti—become purified; dānaiḥ—by charity (wealth becomes purified); santuṣṭyā—by satisfaction (the mind becomes purified); dravyāṇi—all material possessions, such as cows, land and gold; ātmā—the soul (becomes purified); ātma-vidyayā—by self-realization.

TRANSLATION

O King, by the passing of time, land and other material possessions are purified; by bathing, the body is purified; and by being cleansed, unclean things are purified. By purificatory ceremonies, birth is purified; by austerity, the senses are purified; and by worship and charity offered to the brāhmaṇas, material possessions are purified. By satisfaction, the mind is purified; and by self-realization, or Kṛṣṇa consciousness, the soul is purified.

Srimad Bhagavatam 10.6.3

Srimad Bhagavatamna yatra śravaṇādīni
rakṣo-ghnāni sva-karmasu
kurvanti sātvatāṁ bhartur
yātudhānyaś ca tatra hi

 

SYNONYMS
na—not; yatra—wherever; śravaṇa-ādīni—the activities of bhakti-yoga, beginning with hearing and chanting; rakṣaḥ-ghnāni—the sound vibration to kill all danger and bad elements; sva-karmasu—if one is engaged in his own occupational duty; kurvanti—such things are done; sātvatām bhartuḥ—of the protector of the devotees; yātudhānyaḥ—disturbing elements, bad elements; ca—also; tatra hi—there must be.

TRANSLATION
My dear King, wherever people in any position perform their occupational duties of devotional service by chanting and hearing [śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ SB 7.5.23], there cannot be any danger from bad elements. Therefore there was no need for anxiety about Gokula while the Supreme Personality of Godhead was personally present.

Srimad Bhagavatam 4.30.33

Śrīmad Bhāgavatam 4.30.33

yāvat te māyayā spṛṣṭā
bhramāma iha karmabhiḥ
tāvad bhavat-prasańgānāḿ
sańgaḥ syān no bhave bhave

TRANSLATION

Dear Lord, as long as we have to remain within this material world due to our material contamination and wander from one type of body to another and from one planet to another, we pray that we may associate with those who are engaged in discussing Your pastimes. We pray for this benediction life after life, in different bodily forms and on different planets.

Srimad Bhagavatam 11.3.31

smarantah smārayantaś ca
mitho ‘ghaugha-haram harim
bhaktyā sañjātayā bhaktyā
bibhraty utpulakām tanum

TRANSLATION

The devotees of the Lord constantly discuss the glories of the Personality of Godhead among themselves. Thus they constantly remember the Lord and remind one another of His qualities and pastimes. In this way, by their devotion to the principles of bhakti-yoga, the devotees please the Personality of Godhead, who takes away from them everything inauspicious. Being purified of all impediments, the devotees awaken to pure love of Godhead, and thus, even within this world, their spiritualized bodies exhibit symptoms of transcendental ecstasy, such as standing of the bodily hairs on end.

Srimad Bhagavatam 11.2.55

visrijati hridayam na yasya sākshād
dharir avaśābhihito ‘py aghaugha-nāśah
pranaya-rasanayā dhritāńghri-padmah
sa bhavati bhāgavata-pradhāna uktah

TRANSLATION

The Supreme Personality of Godhead is so kind to the conditioned souls that if they call upon Him by speaking His holy name, even unintentionally or unwillingly, the Lord is inclined to destroy innumerable sinful reactions in their hearts. Therefore, when a devotee who has taken shelter of the Lord’s lotus feet chants the holy name of Krishna with genuine love, the Supreme Personality of Godhead can never give up the heart of such a devotee. One who has thus captured the Supreme Lord within his heart is to be known as bhāgavata-pradhāna, the most exalted devotee of the Lord.

Srimad Bhagavatam 10.47.18

Srila Guru Maharaj – Srila Bhakti Rakshak Sridhar Dev Goswami’s one of the favorite sloka

The transcendental Pastimes of Sri Krishna

yad-anucarita-lila-karna-piyusa-viprut-
 sakrd-adana-vidhuta-dvandva-dharma vinastah
sapadi grha-kutumbam dinam utsrjya dina
 bahava iha vihanga bhiksu-caryam caranti

“The transcendental lila of Sri Krsna is great nectar for the ears. Those who relish just a single drop of that nectar even once have their attachment to material duality totally ruined. Many such persons have immediately given up their futile homes and families and have come to Vrndavana like a free bird out of a cage. Becoming totally detached from their material life those devotees have taken up the path of renunciation and have accepted alms just to maintain their lives on this plane. In this way, they continue to search for Him, the complete fulfillment of life.”
(SB 10.47.18)

Continue reading

Srimad Bhagavatam 11.14.13

akiñcanasya dāntasya
śāntasya sama-cetasaḥ
mayā santuṣṭa-manasaḥ
sarvāḥ sukha-mayā diśaḥ

SYNONYMS
akiñcanasya — of one who does not desire anything; dāntasya — whose senses are controlled; śāntasya — peaceful; sama – cetasaḥ — whose consciousness is equal everywhere;
mayā — with Me; santuṣṭa — completely satisfied; manasaḥ — whose mind; sarvāḥ — all; sukha – mayāḥ — full of happiness; diśaḥ — directions.

TRANSLATION
One who does not desire anything within this world, who has achieved peace by controlling his senses, whose consciousness is equal in all conditions and whose mind is completely satisfied in
Me finds only happiness wherever he goes.

PURPORT

A devotee who is always meditating upon Lord Kṛṣṇa experiences transcendental sound, touch, form, flavor and aroma in the pastimes of the Lord.

Continue reading

Sripad Bhagavatam 11.5.42

sva-pāda-mūlam bhajataḥ priyasya
tyaktānya-bhāvasya hariḥ pareśaḥ
vikarma yac cotpatitaṁ kathañcid
dhunoti sarvaṁ hṛdi sanniviṣṭaḥ

When a beloved, leaving all other considerations and fascinations, takes to the Lord’s feet in full worship and adoration, the Supreme Lord lodges intimately in that devotee’s heart and watchfully washes away any ill effects that befall due to any wrong actions or slips.